Interview Gôshô Aoyama et Monkey Punch (campagne promotionnelle de Lupin III vs DC)

La confrontation rêvée entre Lupin III et Conan va enfin être diffusée. Quelles furent vos impressions lorsque l'on vous en a parlé pour la première fois ?

Aoyama : Pour Conan, Lupin III est l'adversaire le plus puissant imaginable, pour le moment. Je suis très excité.

Monkey Punch : Quand j'en ai entendu parler pour la première fois, je me suis dit ''Est-ce que ça va être possible de faire quelque chose comme ça ?''. Mais après, je me suis dit que ça allait forcément être intéressant.

Aoyama : Je me suis aussi demandé comment ça serait possible (rire)

C'est vrai, c'est un projet étonnant.

Monkey Punch : Le scénariste a probablement dû avoir beaucoup de mal à écrire le scénario. Je n'ai absolument aucune idée de comment l'histoire sera.

Aoyama : J'ai aussi regardé le script ici et là. Evidemment, j'ai regardé les parties où Conan apparaît, mais étant donné que j'adore aussi le manga original Lupin III, j'ai aussi fait des modifications comme ''Lupin III n'est pas comme ça !'' (rire)

Etant donné qu'il y a toujours ce gag de Lupin III avec la scène de Fujiko sous la douche, cette émission sera sensiblement différente des épisodes classiques de Détective Conan, n'est-ce pas ?

Monkey Punch : Je suis impatient à propos de ça.

Il est aussi dit dans le film que les policiers qui apparaissent dans les deux séries se connaissent.

Aoyama : L'inspecteur Megure et l'inspecteur Zenigata travaillent tous deux à la Police Métropolitaine, n'est-ce pas ? (rire)


Aoyama : Dans Détective Conan, Maurice Leblanc (créateur d'Arsène Lupin) apparaît en temps que créateur du gentleman cambrioleur. Etant donné que Lupin III est le petit-fils du Lupin écrit par Leblanc, Lupin III est un personnage de fiction dans Conan. Conan devra se battre contre un personnage fictionnel, ce qui rajoute au fait que ce soit une confrontation ''de rêve''. Même si ça a été coupé, je voulais vraiment qu'il y ait la ligne du ''Petit fils de Lupin''.

Monkey Punch : Dans cet animé, Conan est un garçon, et Lupin est un jeune homme, donc je me demande comment les deux vont cohabiter. Dans les romans d'Edogawa Ranpo, il y a eu une confrontation entre le Kaijin Niju Menso (le Démon aux Vingt-Deux Visages) et les Détective Boys. J'aimerais bien qu'il y ait ce genre d'atmosphère.

Aoyama : Dans le cas de Conan, le personnage principal est et les Détective Boys, et Kogorô Akechi. Le petit gars est la personne la plus intelligente dans le monde de Conan. Donc dans ce sens, cette confrontation est une bonne confrontation.


Aussi, quelles scènes vaudront vraiment la peine d'être regardées ?

Aoyama : Pour Conan, les scènes de tension avec Lupin et Jigen. Surtout celle entre Jigen et Conan. J'ai rajouté la scène où Conan, qui a regardé les mains de Jigen, lui dit ''Vous n'êtes pas un homme ordinaire, n'est-ce pas ? ''.

J'aimerais demander quelque chose à Aoyama-sensei : qu'est-ce qui plaît dans Lupin III ?

Aoyama : J'aime le manga Lupin III depuis mon enfant, donc je dirais que c'est la classe que l'on retient de tout le manga. A l'époque, ça faisait aussi un peu penser à James Bond.

Monkey Punch : J'avais essayé de dessiner le manga de cette manière-là à l'époque sciemment.

Aoyama : Et la patte graphique est classe, elle aussi. Les répliques des personnages sont fines. En fait, le sourire de Conan est une imitation du style de Monkey Punch-sensei. J'ai été assez influencé.

Monkey Punch : Oh, merci pour ça. At cette époque, les lecteurs de ces magasines n'étaient pas des garçons mais des jeunes adultes, donc avec ça en tête, j'essayais de dessiner avec un style adulte.

Aoyama : J'ai découvert Lupin III quand j'étais en CE2. Une fois, j'avais acheté un tome en librairie, et je l'avais dans ma bibliothèque. Mais parents avaient trouvé le contenu trop sensuel, et l'avaient confisqué. J'ai dû retourner à la librairie pour le racheter (rire)

Lupin III était trop stimulant pour des élèves de CE2 à l'époque, n'est-ce pas ?

Monkey Punch : En fait, lorsque je dessinais Lupin III, un enfant qui devait être en maternelle avait dit à sa mère, dans une librairie, ''Achète Lupin III !'', et sa mère lui avait répondu ''Tu ne peux pas lire ce genre de manga !'' (rire)

Aoyama : A l'époque, j'étais impatient rien qu'en tournant une page.


Aoyama : Je suis très ému de savoir que vous connaissez Détective Conan. A vrai dire, j'ai quelque chose à demander. Comment avez-vous trouvé votre nom de plume, ''Monkey Punch'' ?

Monkey Punch: C'est un certain département éditorial qui m'avait donné le nom. Au début, je voulais dire non pour ce nom, parce que je le trouvais étrange (rire). A cette époque, il y avait une sorte de malédiction qui faisait que les noms de plume en katakana ne devaient jamais célèbres. L'éditeur en chef m'a dit : ''Tu dois briser cette malédiction. Si tu ne l'aimes pas, tu pourras le changer l'an prochain et prendre ton surnom favori''. C'était le début de tout.

Aoyama : Votre nom de plume va bien avec votre style, et je pensais au début que vous étiez étranger.

Monkey Punch : J'aime les artistes Européens, et j'ai été influencé par eux. Combinez ce genre de choses, et me voilà.

Aoyama : D'où est venue l'idée de Lupin III ?

Monkey Punch : On m'avait dit que j'allais faire la couverture et les permières pages du premier numéro d'un nouveau magazine. Je me suis dit, ''Il faut que je fasse quelque chose à propos d'Arsène Lupin''. Je leur ai ensuite dit que je voulais faire quelque chose autour d'Arsène Lupin, et j'ai commencé à travailler.

Aoyama : Mon Lupin préféré est le Lupin III du manga original, c'est le plus cool. Dans le manga original, Lupin III était la troisième génération de l'empire Lupin, et il avait des sbires sur toute la surface du globe, et c'est aussi pour ça qu'Arsène Lupin plaisait.


Qu'est-ce qui plaît dans Détective Conan selon vous, Monkey Punch-sensei ?

Monkey Punch : Je voulais faire des mystères pour Lupin III à l'époque. Quand je pense aux détectives, j'imagine les déductions comme celles d'Agatha Christie. Mais avec ces déductions, les chapitres de manga deviennent denses en terme de mots, et ce n'est plus un vrai manga. Je voulais donc trouver un moyen de faire faire des déductions. Lorsque j'ai regardé Conan pour la première fois, mes yeux étaient grands ouverts. Un garçons qui est en réalité un lycéen détective... c'est ça qui plaît aux enfants, je pense. J'ai l'impression que Gôshô Aoyama a vraiment réussi, j'aurais dû faire en sorte que Lupin III avale une pillule et redevienne en enfant, moi aussi (rire)

Monkey Punch : Depuis combien de temps ''Détective Conan'' dure-t-il ?

Aoyama : 15 ans, déjà.

Monkey Punch : C'est extraordinaire, que ça dure depuis si longtemps.

Aoyama : Oh, non, trouver de nouvelles idées, c'est très compliqué (rire). Je suis venu ici (note : à cette interview) après avoir passé des heures dans la matinée à trouver des nouvelles idées.

Monkey Punch : Pour moi, j'absorbais beaucoup d'informations quand je dessinais le manga, donc je n'ai pas trop eu de problème pour trouver de nouvelles idées. Cependant, pour la fin, il a fallu que je me creuse la fin, et ça a été très compliqué.

Aoyama : Personnellement, je n'ai plus eu d'idées à partir du troisième chapitre (rire) Je pensais que la série s'arrêterait dès le premier volume, et que personne ne voudrait lire un manga avec tant de texte.

A quoi faites-vous attention lorsque vous dessinez votre manga ?

Monkey Punch : J'ai été influencé par les voix des doubleurs de l'animé après que ma série ait été animée. Après avoir entendu la voix de Yasuo Yamada-san, les répliques du manga devenaient des répliques qui auraient pu sortir de la bouche de Yamada-san.

Aoyama : Ah, c'est vrai.

Monkey Punch : Lupin, qui était avant assez calme, est devenu un peu plus du type à dire ''Ara ara ara~''. J'ai eu du mal à essayer de ne pas être influencé par l'animé Lupin III.

Aoyama : Dans Détective Conan, Kogorô est doublé par Akira Kamiy-san, donc j'ai inclus des lignes du type ''Je ne veux pas que Papa me le dise avec sa voix rauque''. Aussi, étant donné que la voix de Mitsuhiko Tsuburaya, faite par Ikue Ôtani-san, est mignonne, Mitsuhiko est devenu un personnage mignon petit à petit. Il y a des enfants qui pensent que l'animé est l'oeuvre original d'ailleurs, et quand je reçois des lettres de fans qui disent ''Le manga est différent de l'animé !'', je me dis que c'est le manga qui est l'original, et non l'inverse.

Monkey Punch : Des enfants, en regardant mes dessins après avoir vu l'animé Lupin III, m'ont dit ''Ces dessins sont différents'' (rire) Après avoir été adapté en animé, j'ai adouci mes dessins, et j'ai chanfé le style et l'atmosphère du manga, en ayant les enfants en tête. L'atmosphère globale du manga est assez différente lorsque l'on compare le début avec la fin, n'est-ce pas ?

Pour finir, dites quelques mots adressés à vos fans.

Monkey Punch : En temps que spectateur, j'ai envie d'apprécier la confronttion entre Lupin III et Conan Edogawa. Si vous l'appréciez vous aussi, je serai heureux en temps qu'auteur du manga original.

Aoyama : A vrai dire, je n'ai pas regardéé tout le contenu, donc j'ai hâte qu'il soit diffusé. Tout le monde, assurez-vous de le regarder avec excitation !